新东方网>app资讯>包头大学考试>正文

大学英语四六级写作七项基本原则-范文一

2025-01-06 23:55

来源:新东方四六级网

作者:新东方四六级网

范文一:The Power of Teamwork
英文范文
Teamwork is indispensable in our modern society. It brings together diverse skills and perspectives, enabling groups to tackle complex challenges more effectively. For example, in a business setting, a team composed of individuals with different expertise can brainstorm innovative solutions that no single person could conceive alone. The synergy created by collaboration allows for more efficient problem-solving and decision-making, ultimately leading to better outcomes.

Moreover, teamwork fosters a sense of shared responsibility and accountability. When individuals work towards a common goal, they are more likely to support and motivate each other. This collaborative environment encourages open communication and constructive feedback, which can help identify and address potential issues early on. As a result, projects are more likely to stay on track and achieve their objectives within the desired timeframe.

In conclusion, the power of teamwork lies in its ability to combine individual strengths and promote collective success. By harnessing the diverse talents of team members and fostering a supportive atmosphere, groups can accomplish remarkable feats that would be difficult to achieve independently. As the saying goes, "Many hands make light work," and this is certainly true when it comes to the power of teamwork.

中文解释思路
长短句原则:开头用了一个较短的句子直接点明团队合作的重要性,接着用一个较长的句子解释其原因,符合先短后长的建议。结尾部分也用了一长一短的句式,总结了全文并强调了团队合作的力量.
主题句原则:文章开头直接提出了主题句,明确指出团队合作在现代社会中不可或缺,使读者一目了然地了解文章的核心内容.
一二三原则:在主体部分,通过列举团队合作的两个好处(结合多样技能和促进共同责任感),使文章条理清晰、层次分明.
短语优先原则:文章中使用了多个短语来增加亮点和准确性,如“indispensable in our modern society”(在现代社会中不可或缺)、“diverse skills and perspectives”(多样技能和视角)、“shared responsibility and accountability”(共同责任和问责制)等,使文章表达更加丰富、生动.
多实少虚原则:在描述团队合作的好处时,使用了具体的实词来描绘场景和效果,如“brainstorm innovative solutions”(头脑风暴创新解决方案)、“efficient problem-solving and decision-making”(高效的问题解决和决策制定)、“support and motivate each other”(相互支持和激励)等,避免了空洞的虚词,使文章更具说服力.
多变句式原则:文章中运用了并列句、从句等句式来丰富表达,如“It brings together diverse skills and perspectives, enabling groups to tackle complex challenges more effectively”(它汇集了多样技能和视角,使团队能够更有效地应对复杂挑战),使文章更具层次感和可读性.
挑战极限原则:尝试使用了一些相对高级的表达方式,如复杂句式“The synergy created by collaboration allows for more efficient problem-solving and decision-making, ultimately leading to better outcomes”(合作产生的协同作用使问题解决和决策制定更加高效,最终带来更好的结果),使文章更具亮点和深度.

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。