新东方网>app资讯>包头大学考试>正文

在文章中学习大学英语四级单词---1

2025-01-20 16:40

来源:新东方四六级网

作者:新东方四六级网

Article 1: The Impact of Artificial Intelligence on Modern Education

        In the contemporary era, artificial intelligence (AI) has emerged as a transformative force in various sectors, and education is no exception. AI-powered tools are revolutionizing the way students learn and educators teach. For instance, AI-driven learning platforms can tailor educational content to meet the individual needs of students, ensuring that each learner receives a personalized learning experience. These platforms use sophisticated algorithms to analyze students' performance data, identifying strengths and weaknesses. By doing so, they can provide targeted feedback and recommendations, thereby enhancing the efficiency of the learning process. Moreover, AI can automate administrative tasks, freeing up educators to focus more on teaching and student engagement.
        However, the integration of AI into education also presents several challenges. One major concern is the potential for AI to exacerbate existing inequalities. Students from affluent backgrounds may have greater access to advanced AI tools, while those from less privileged families might lag behind. Additionally, there is a risk that over-reliance on AI could undermine critical thinking and problem-solving skills. Educators must strike a balance between leveraging AI's benefits and ensuring that students develop essential cognitive abilities. Another issue is the ethical use of student data. As AI systems collect vast amounts of information, it is crucial to ensure that this data is used responsibly and securely.
        Despite these challenges, the potential benefits of AI in education are immense. It can democratize access to high-quality educational resources, making learning more accessible to people around the world. AI can also create more engaging and interactive learning experiences through virtual reality and gamification. As technology continues to advance, the future of education will likely involve a seamless blend of human interaction and AI-driven solutions, paving the way for a more inclusive and effective learning environment.
 
中文翻译:
        在当今时代,人工智能(AI)已成为各个领域变革性的力量,教育也不例外。人工智能驱动的工具正在彻底改变学生的学习方式和教育工作者的教学方式。例如,AI驱动的学习平台可以根据学生的个体需求定制教育内容,确保每个学习者都能获得个性化的学习体验。这些平台利用复杂的算法分析学生的表现数据,识别他们的优势和劣势。通过这种方式,它们可以提供针对性的反馈和建议,从而提高学习效率。此外,人工智能可以自动化行政任务,让教育工作者能够更多地专注于教学和学生互动。
        然而,将人工智能融入教育也带来了诸多挑战。一个主要问题是,人工智能可能会加剧现有的不平等现象。来自富裕家庭的学生可能更容易获得先进的AI工具,而来自较贫困家庭的学生可能会落后。此外,过度依赖人工智能可能会削弱批判性思维和解决问题的能力。教育工作者必须在利用AI的优势和确保学生发展基本认知能力之间取得平衡。另一个问题是学生数据的伦理使用。随着AI系统收集大量信息,确保这些数据被负责任且安全地使用至关重要。
        尽管存在这些挑战,人工智能在教育中的潜在好处是巨大的。它可以扩大获取高质量教育资源的机会,使全球更多人能够接触到学习资源。人工智能还可以通过虚拟现实和游戏化创造更具吸引力和互动性的学习体验。随着技术的不断进步,未来的教育很可能会涉及人类互动和AI驱动解决方案的无缝融合,为更包容、更有效的学习环境铺平道路。

词汇解析:

Transformative
中文翻译:变革性的
四六级用法解析:常用于形容新技术或新理念对某个领域产生的深远影响。例如:The Internet has had a transformative impact on global communication.(互联网对全球通信产生了变革性的影响。)

Tailor
中文翻译:定制
四六级用法解析:动词,表示根据特定需求进行调整或设计。例如:The company tailors its products to meet the needs of different customers.(公司根据不同客户的需求定制产品。)

Sophisticated
中文翻译:复杂的;高级的
四六级用法解析:形容词,常用于描述技术或系统。例如:Sophisticated technology is required to monitor climate change.(监测气候变化需要复杂的技术。)

Exacerbate
中文翻译:加剧
四六级用法解析:动词,表示使问题或情况变得更糟。例如:Pollution exacerbates the problem of global warming.(污染加剧了全球变暖的问题。)

Affluent
中文翻译:富裕的
四六级用法解析:形容词,常用于描述经济状况。例如:Affluent families often have more access to high-quality education.(富裕家庭通常更容易获得高质量的教育。)

Undermine
中文翻译:削弱
四六级用法解析:动词,表示逐渐削弱或破坏。例如:Lack of sleep can undermine your health.(缺乏睡眠会削弱你的健康。)

Ethical
中文翻译:伦理的;道德的
四六级用法解析:形容词,常用于讨论数据使用、医疗等领域。例如:Ethical considerations are crucial in medical research.(医学研究中伦理考量至关重要。)

Democratize
中文翻译:使民主化;使普及
四六级用法解析:动词,表示使某事物更易于获取或使用。例如:The Internet has democratized access to information.(互联网使信息获取更加普及。)

Inclusive
中文翻译:包容的
四六级用法解析:形容词,常用于描述教育、社会环境等。例如:An inclusive society values diversity.(包容的社会重视多样性。)

Seamless
中文翻译:无缝的
四六级用法解析:形容词,表示没有中断或过渡自然。例如:The software provides a seamless user experience.(该软件提供无缝的用户体验。)

Engaging
中文翻译:吸引人的
四六级用法解析:形容词,常用于描述活动或内容。例如:An engaging lecture can hold the audience's attention.(一场吸引人的讲座可以吸引观众的注意力。)

Gamification
中文翻译:游戏化
四六级用法解析:名词,表示将游戏元素应用于非游戏场景。例如:Gamification can make learning more fun.(游戏化可以使学习更加有趣。)

Cognitive
中文翻译:认知的
四六级用法解析:形容词,常用于教育和心理学领域。例如:Cognitive skills are essential for problem-solving.(认知技能对解决问题至关重要。)

Virtual Reality (VR)
中文翻译:虚拟现实
四六级用法解析:名词,表示一种通过计算机生成的模拟环境。例如:Virtual reality is used in training simulations.(虚拟现实被用于训练模拟。)

Pave the way for
中文翻译:为……铺平道路
四六级用法解析:固定搭配,表示为某事创造条件。例如:The new policy will pave the way for economic growth.(新政策将为经济增长铺平道路。)

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。