四六级翻译精选词组(四)
2024-11-06 16:50
来源:新东方四六级网
作者:新东方四六级网
除夕the New Year's Eve 端午节the Dragon Boat Festival
饺子dumplings 龙灯舞 dragon lantern dance
庙会temple fair 年夜饭 Lunar New Year reunion dinner
清明节the Tomb-sweeping Festival; the Qing Ming
Festival 赏月admire the full moon
狮子舞lion dance 秧歌yangko
植树节Tree-planting Day 月饼moon cake
中秋节Mid-Autumn Festival
重阳节Double Ninth Festival
十二生肖Chinese zodiac 七夕节Double Seventh Day
粽子traditional Chinese rice-pudding
美食节gourmet festival
社会发展
人工智能artificial intelligence 生物技术biotechnology
克隆clone 基因突变 genetic mutation
基因工程genetic engineering
转基因食品genetically modified food
小康社会a well-off society
综合国力the overall national strength
扶贫工程Anti-poverty Project 温饱工程Decent-life Project
安居工程Economy Housing Project K -
生态农业environment-friendly agriculture
铁饭碗a secure job 外出打工人员 migrant worker
基层监督grass-roots supervision
价格听证会public price hearing
家政服务household management service
假账false accounting
智力密集型企业intelligence- intensive enterprise
三角债chain debt
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。