本期节目的问题
我想请教一下用 simple、naive、innocent 以及 pure 在表达“天真”时的区别。
QQ 尾号为77522 的网友
本期节目内容简介
Simple、naive、innocent 和 pure 四个词, 究竟哪个词表示“天真”? Innocent 是最适合表示“天真的”褒义词,naive 更加接近“幼稚的”,用 simple 形容一个人可能会被理解为不礼貌的,pure 是“纯洁的”,也可以表示“道德高尚的”。我们一起在节目里通过例句揣摩表达“天真”准确地说法。
欢迎你加入并和我们一起讨论英语学习的方方面面。请通过微博 @BBC英语教学 或邮件与我们取得联系。邮箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Helen
大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《你问我答》,我是 Helen。这是一档帮助大家学习英语的节目。在接下来的几分钟内,我们将回答来自 QQ 尾号77522 的网友给我们发来的一个问题。
Question
Dear BBC Learning English,
我想请教一下用 simple、naive、innocent 以及 pure 在表达“天真”时的区别。
Thank you
Helen
这是一个非常好的问题。“天真”这个形容词的中文含义常被引申为“单纯、朴实、幼稚”,这可以用来形容人的品质和想法。那么 simple、naive、innocent 和 pure 这几个词在英语中是不是真的能够代表“天真”的意思,它们之间究竟有些什么区别呢?我们需要通过各种场景和例句来仔细体会。
首先让我们来看一看 innocent 这个词。多数情况下它是作为形容词,偶尔可以作为名词来使用。它可以形容一个人“没有接触世上坏的事物,对什么都有着美好的印象,非常单纯”。比如,an innocent child 一个天真的孩子。请听例句。
Examples
Your daughter looks so innocent and sweet!
你家女儿看着好天真,好可爱啊!
The painting shows an innocent girl resting under a tree.
这幅画显示的是一名天真无邪的女孩在一棵树下休息。
Helen
在刚才举的两个例子中,innocent 是褒义词,是赞美天真的品质。接下来让我们来看看 naive,这是一个形容词。它常用来形容一个人太容易相信别人,以为所有人说的都是真话,或者每个人做事的意图都是好的,世界是简单而公平的。由此,我们可以看出 naive 虽然也是有“天真”的意思,但是和 innocent 是不一样的,它更多的是指“幼稚的”。当我们说某人是 naive,其实我们是说他们因为年轻,没有太多的社会经验,所以想法很天真,不切实际。请听例句。
Examples
I was naive to believe that my new bank account was going to be free. I was charged 10 pounds a month!
我天真地以为我的新银行帐户是免费的,结果每个月我都被扣了10 英镑的手续费。
My sister was naive to think that her first boyfriend would stay with her forever. The relationship lasted 4 months.
我妹妹幼稚地以为她第一个男朋友会永远和她在一起。结果四个月后就分手了。
You are so naive - they'll never take your suggestions seriously.
你太天真了,他们才不会真的会接受你的建议。
Helen
再来看看 simple 这个形容词。Simple 在英语中的使用频率非常高,它所包含的意思也很多。当我们用 simple 来形容一个人的时候,它有两种含义,第一个是指“普通的”,第二个是说某人“智力低或者有智力障碍”,但这带有一些侮辱性,所以使用时要特别注意。请听例句。
Examples
I am just a simple office worker trying making a living for myself and my family.
我只是一个普通的公司员工,只想凭工作养家糊口。
He’s a simple man, he doesn’t really understand the world.
他有智力障碍,对世界并不理解。
Helen
从以上两个例句中,我们可以看出来,simple 其实没有“天真”的意思。我们要关注的最后一个单词是 pure,这个形容词最常用的一个意思是指“纯洁的,纯净的,没有杂质的”。Pure 也可以指“思想高尚的,道德高尚的 morally good”。请听例句。
Examples
From what I have heard, I don’t think his intentions are pure.
根据我所听到的一些消息,我并不认为他的意图是单纯的。
I am trying to only think pure thoughts.
我正试图保持思想纯洁,没有邪念。
Helen
从刚才的两个例句中可以看出,pure 代表的意思是“纯洁的,单纯的”,和“天真”虽然有些接近,但是是不一样的。好了,我们刚才通过例句给大家解释了 simple、naive、innocent 和 pure 这四个单词是不是都有“天真”的意思。我们的总结是 innocent 是最适合表示“天真的”褒义词。Naive 虽然也有“天真的”意思,但是它的含义更加接近“幼稚的”。Simple 可以表示“普通的、简单的”,但是当我们用 simple 来形容一个人时,比如:He’s a simple man. 他有智力障碍。这其实带有侮辱性,所以需要特别注意,以免造成误会。Pure 的意思是“纯洁的”,也可以表示“道德高尚的”。
再次感谢QQ 尾号为77522 的网友给我们发来了这个问题。如果您在英语学习中碰到任何难题,欢迎联系我们,我们的邮箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk。 我是 Helen,下次节目再见!