新东方网>BBC>BBC英语教学>潮流英语>随身英语>正文

千禧一代新郎选择婚后随妻姓

2018-03-16 11:33

来源:BBC

作者:

随身英语

Millennial grooms take spouse’s name 千禧一代新郎选择婚后随妻姓

在英国,女性婚后随夫姓这个传统已延续了一千多年。然而,这一惯例究竟从何而来?时至今日,婚后从夫姓的现象仍然非常普遍吗?近来,在千禧一代人中,有越来越多的男性选择“夫随妇姓”。本集《随身英语》探讨随着时代发展而演变的命名惯例。

课文内容

Vocabulary: names 词汇: 名字

No one knows how long humans have been giving themselves names, but one thing is sure: surnames are a much more recent idea than given names. In Europe, surnames were developed to distinguish between individuals who had the same moniker. They were brought to the UK by the French nobility following the Norman Conquest around the 12th century and became common around the 14th century.

Another tradition that the Normans introduced was that of coverture. This was a law which said that a woman became a man's property when they got married. In those days, only a man could be the head of the family and allowed to own property. At this point the bride lost her maiden name. Over time, this has led to the tradition that upon marriage a woman relinquishes her maiden name and takes on her new husband’s family name.

Fast forward to the present. These days a woman choosing not to change her name to match her husband’s after marriage has long been a norm. The first recorded case is widely believed to be an American suffragette called Lucy Stone. When she got married in 1855, she refused to take her husband's name. After that, other ideas such as merging and double-barrelling also became common.

However, it would seem that a new trend is arising. One in ten millennial males is now electing to replace their surname with their wife’s. That's according to a recent study of 2000 UK adults by Opinium, a strategic insight agency. In a BBC article, Rory Dearlove née Cook, explained that for him it wasn’t important to keep his surname. He thought it would be nice for his wife and him to have the same last name. The bride, Lucy, had made it clear before getting married that she had no intention of changing hers, but thought that he would keep his too. “He's entitled to keep his just as I am entitled to keep mine,” she commented.

Other men had different reasons. Charlie Shaw, dubbed 'Morley' at birth, explained that it was, “a gesture of allegiance and an opportunity to acknowledge the unseen patriarchal bias and sexism in our society.” It’s worth noting that, in the UK at least, only the fathers of the couple being married are on the marriage certificate. The mothers do not appear at all.

However, not everyone is in favour of altering tradition. Rachel Robnett, a researcher at the University of Nevada, surveyed a number of people in the US and UK and found that a man whose wife keeps her maiden name is viewed as ‘feminine’, while the woman was believed to ‘wear the trousers’. And when one family found out that their son was to take his wife’s name, they refused to attend the wedding. To them it was proof that he was totally under the thumb.

‘What’s in a name?’ Shakespeare asked in Romeo and Juliet. It would seem, depending on who you talk to, a great deal. Whether maintaining traditional naming conventions, keeping the surname, or swapping names, these days at least there is a choice to be made.

词汇表

surname 姓,同“family name”
given name 名
moniker 人名、绰号
maiden name(女性婚前的)娘家姓
family name 姓,同“surname”
take her husband’s name 随夫姓
merge 合并组成
to double barrel 双方联姓的
née(已婚女性的姓氏后标注的)原姓
keep one’s surname 保持某人的原姓
dub 称…为,叫作
take his wife’s name 随妇姓
naming convention 命名惯例
swap name 替换名字

测验与练习

1. 阅读课文并回答问题。

1. Why were surnames first developed?

2. Apart from surnames, what other idea did the Normans introduce to the UK?

3. Why did Charlie Shaw decide to take his wife’s name?

4. What did the survey by Rachel Robnett suggest about how people viewed a man who allowed his wife to keep her maiden name?

5. Which word in the article means ‘has the right to do’?

2. 请在不参考课文的情况下完成下列练习。选择一个意思合适的单词填入句子的空格处。

1. After I married, I became Samantha Jones. I’m Samantha Jones ______ Johnson.

Née       moniker       maiden name       merge

2. He was awarded a knighthood in 2005 and was ______ Sir John Smith.

née       dubbed       given name       double-barrelled

3. I want to combine our names to make a ______ one. Should I be Smith-Parker, or Parker-Smith?

merged       given name       double-barrelled       kept

4. In some places, ______ are based on the female line. You follow the mother’s name.

keeping his surname       taking her husband’s name       moniker       naming conventions

5. I’m sorry. I’m Stephanie Jones now. Waters was my ______.

naming convention       maiden name       née       moniker              

答案

1. 阅读课文并回答问题。

1. Why were surnames first developed?
In Europe, surnames were developed to distinguish between individuals who had the same moniker.

2. Apart from surnames, what other idea did the Normans introduce to the UK?
Coverture, which was a law which said that a woman became a man's property when they got married.

3. Why did Charlie Shaw decide to take his wife’s name?
He said it was “a gesture of allegiance and an opportunity to acknowledge the unseen patriarchal bias and sexism in our society.”

4. What did the survey by Rachel Robnett suggest about how people viewed a man who allowed his wife to keep her maiden name?
It suggested that a man who allows his wife to keep her maiden name is viewed as ‘feminine’, while the woman was believed to ‘wear the trousers’.

5. Which word in the article means ‘has the right to do’?
Entitled. (“He's entitled to keep his just as I am entitled to keep mine,” she commented.)

2. 请在不参考课文的情况下完成下列练习。选择一个意思合适的单词填入句子的空格处。

1. After I married, I became Samantha Jones. I’m Samantha Jones née Johnson.

2. He was awarded a knighthood in 2005 and was dubbed Sir John Smith.

3. I want to combine our names to make a double-barrelled one. Should I be Smith-Parker, or Parker-Smith!  

4. In some places, naming conventions are based on the female line. You follow the mother’s name.

5. I’m sorry. I’m Stephanie Jones now. Waters was my maiden name.

资料下载

  • 七年级上、下册英语词汇

    3342次下载 点击下载
  • 八年级上、下册英语词汇

    2621次下载 点击下载
  • 九年级全册英语单词表

    4734次下载 点击下载
  • 中考英语1600个词汇手册

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 新概念英语1-4册全套教材

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。