[图片来源:Getty Images]
内容简介
想必你知道形容词 “thirsty” 的意思是 “口渴的”。但现在,你也可以用 “thirsty” 来形容那些在社交网站上发布精致照片寻求关注、试图获得赞美的人。听节目,学习 “thirsty” 的俚语用法。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei
大家好!欢迎收听 BBC英语教学的 “地道英语” 节目,我是冯菲菲。
Roy
…and me, Roy. Feifei, did you get me a drink of water?
Feifei
No, I did not! Go and get yourself one!
Roy
But I thought you were bringing me one because I overheard you saying to Neil that I was really thirsty.
Feifei
Oh, right! Sorry. You weren't meant to hear that. 我刚才说你 “You are thirsty on social media.” 你总是不断地发自己的照片,试图获得其他人的关注和赞美。
Roy
I most certainly am not. What makes you think that I post on social media just to get attention?
Feifei
I have seen some of your elaborate and ridiculous photos! You posted one the other day with a big rat and another where you were dressed as a superhero!
Roy
I didn't do that to get attention. I'm not thirsty! And it wasn't a big rat. It was my dog!
Feifei
Right… let’s listen to some examples.
Examples
Geoff said Sandra's photos were attention seeking. I told him she's thirsty.
Stop being so thirsty! Why do you always have to post photos just to get attention?
Vladimir is so thirsty. He's always sharing photos of himself and a puppy – just to get likes!
Feifei
你正在收听的是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。在我们刚刚听到的例句中,形容词 “thirsty” 都被用来形容那些非常想引起关注和得到赞扬的人。
Roy
I must admit - a lot of people on social media seem really thirsty. They're always posting photos to get likes. You can also say that someone is 'fishing for compliments'.
Feifei
Or 'attention seeking'! That's another way of saying 'thirsty'. Which reminds me – you look really hot. Do you still want that drink of water?
Roy
Yes, please! I'm really thirsty.
Feifei
Ah, got you! I recorded you admitting that you're really thirsty. Next time you post something, I have proof.
Roy
But I only wanted a drink.
Feifei
Get it yourself! Bye, Roy!
Roy
Oh, bye.