新东方网>BBC>BBC英语教学>视频英语>Lingohack英语大破解>正文

世界上已知最古老的洞穴壁画 World’s oldest known cave art

2021-11-07 22:36

来源:BBC

作者:

英语大破解

World’s oldest known cave art 世界上已知最古老的洞穴壁画

本集内容

World’s oldest known cave art 世界上已知最古老的洞穴壁画

学习要点

有关 “old things and the past(古物古事)” 的词汇

边看边答

What could be damaging the paintings?

文字稿

Here in this remote valley is the world’s oldest known paintings of animals. The discovery, made by Basran Burhan, a doctoral student at Australia’s Griffith University.

在这个偏远的山谷里,有世界上已知最古老的动物绘画。它是由澳大利亚格里菲斯大学的博士生巴斯兰·伯翰发现的。

Basran Burhan, archaeologist
On a map, we found this unique location. The area is surrounded by mountains, and in the middle, there is this valley. So, we were curious and decided to explore. The name means ‘buffalo cave’. During the monsoon, this area easily floods. So, in the past, our ancestors kept their buffaloes inside the cave, to protect them.

巴斯兰·伯翰       考古学家
“我们在地图上找到了这个独特的地点。这一带群山环绕,山谷坐落在中央。所以我们很好奇,决定前去一探究竟。这个名字的意思是‘水牛洞’。季风时节,这一带易发洪水。所以在远古时代,我们的祖先为了保护水牛,会把它们赶到洞里。”

Fifty metres inside the cave, they found this panel that appears to tell the story of wild pigs fighting.

在洞穴内50米处,他们发现了这处壁画,似乎讲述了野猪搏斗的故事。

Basran Burha, archaeologist
The panel expresses quite a complex narrative. Two boars are painted on top of each other. If we look closely at [the] pigs, it looks like the artist has used a brush dipped into paint to make the strokes on the cave wall. We see a different style with the hands. It appears as if a spray technique was used. They put their hands on the wall and then sprayed the pigment on.

巴斯兰·伯翰       考古学家
“这处壁画讲述了一个相当复杂的故事。有两只野猪,一只被画在了另一只上方。如果我们仔细观察这些猪,会发现作画者是用刷子蘸着颜料,一笔笔画在洞壁上的。这边,手印的绘画风格有所不同。看上去像是用了喷涂技术,先把手按在墙上,然后将颜料喷了上去。”

Using a uranium series isotope dating technique, it’s been revealed that it was made more than 45,000 years ago.

利用铀系同位素测年技术,人们发现这是4万千多年前被画出来的。

The team of archaeologists behind the discovery say even older paintings may be found in nearby caves.

发现这个洞穴的考古学家团队表示,在附近其它洞穴内甚至可能会发现更古老的绘画。

This ancient art, a source of great national pride.

这项古老的艺术是民族自豪感的源泉。

Researchers are warning that the art is decaying at an alarming rate due to the effects of climate change, rising temperatures causing these ancient paintings to crumble.

研究人员警告说,由于气候变化的影响,这些壁画正以惊人的速度消退,气温上升导致了这些古老的画作支离破碎

词汇

ancestors 祖先

archaeologists 考古学家

ancient 古老的

decaying 破败,消退

crumble 破碎,粉碎

问题答案

Climate change, with rising temperatures, is believed to be damaging the paintings. 

资料下载

  • 七年级上、下册英语词汇

    3342次下载 点击下载
  • 八年级上、下册英语词汇

    2621次下载 点击下载
  • 九年级全册英语单词表

    4734次下载 点击下载
  • 中考英语1600个词汇手册

    1854次下载 点击下载
  • 高考英语词汇必备3500

    1391次下载 点击下载
  • 新概念英语1-4册全套教材

    1391次下载 点击下载
名称名称
300次下载

微信扫码关注"新东方网"服务号

回复""立刻获取!

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词