[图片来源:Getty Images]
内容简介
如果一个人走路的脚步比较缓慢,那同行的人也需要慢下脚步。英语短语 “to slow walk” 的字面意思是 “慢慢走”,但它实际被用来指某人 “故意拖延,行事缓慢”。听节目,学习这个短语的具体用法。
文字稿
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Feifei
This is Authentic Real English with me, Feifei…
Rob
… and me, Rob. Nice weather today, isn't it, Feifei?
Feifei
今天天气是不错。咱们开始录节目吧!
Rob
Oh, right. Let me just… err… sort my script out… Right, OK. That's better.
Feifei
Are you ready now?
Rob
I just need to… err… adjust my chair…
Feifei
啊,我懂了。你这是在给大家演示如何使用 “to slow walk”。
Rob
To slow walk? Am I?
Feifei
You are! 如果一个人故意延迟做某事,行事缓慢,阻挠进展,那这个人的行为就可以被描述为 “to slow walk”,也就是 “拖拖拉拉”。Rob, you seem to be taking longer than normal to start this programme.
Rob
Am I? I just need to get the lighting right.
Feifei
Oh, let's just have some examples of 'slow walk', shall we?
Examples
He decided to slow walk the decision on the plans, so we can't move forward.
The company is slow walking in responding to a complaint I made three weeks ago.
The council are continuing to slow walk their discussions about finance, so we won't get our funding in time.
Feifei
在这期 “地道英语” 节目中,我们一起学习用 “slow walk(慢慢走)” 来比喻人 “拖拖拉拉,故意行事缓慢”。就像我的搭档 Rob 一样,磨磨蹭蹭,半天不开始录节目。
Rob
No, Feifei, you're just being impatient.
Feifei
I don't think so. You're definitely up to something.
Rob
Hold on, sorry. I just need to adjust this chair again…
Feifei
Are you slow walking again?
Rob
I guess I am. Bye, Feifei.
Feifei
Bye!